Николай Васильевич Берг

5 апреля 2023, Среда 04:04 Просмотров: 5800

5 апреля исполняется 200 лет со дня рождения Николая Васильевича Берга – писателя, переводчика, художника, путешественника, военного корреспондента, участника обороны Севастополя 1854-1855 гг.

1. Берг Н.В. (1823-1884 гг.) фотография из фондов МГООС..jpg

Берг Н.В. – художник, писатель, переводчик, военный корреспондент, участник обороны Севастополя 1854-1855 гг. Фотопортрет, 1880 г.

Николай Васильевич Берг родился 24 марта (5 апреля по н.ст.) 1823 г. в Москве. Семья Бергов происходила из Лифляндии, относилась к прибалтийским дворянам, имела поместье и замок. Дед Николая Васильевича, Владимир (Валтер) Берг, служил при А.В. Суворове в чине штык-юнкера, участвовал в нескольких кампаниях, был смертельно ранен под крепостью Силистрия. Отец, Василий Владимирович Берг, был воспитан матерью в строгих церковных правилах, подростком отправлен в юнкерскую школу в Санкт-Петербург. Имел литературный талант, писал, печатал стихи и прозу в «Вестнике Европы». По окончании школы В.В. Берг поступил служить чиновником в кабинет секретаря Екатерины II – В.С. Попова. После смерти императрицы был вынужден уехать служить в Сибирь. В. Берг принимал активное участие в основании новых городов на севере Российской империи, одним из которых был город Оленск близ Якутска. Здесь он встретил свою будущую супругу, Анну Ромадину. В 1823 г. семья Бергов переехала в Москву, где и родился Николай Васильевич Берг.

В 1830 г. главу семейства Бергов снова командировали в Сибирь, в г. Томск. В 1831 г. Николая отдали в Томское уездное училище. В 1834 г. по переезду был переведен в Тамбовскую гимназию, затем в Первую Московскую гимназию. Смена обстановки и столичные впечатления благотворно повлияли на юношу, в стенах гимназии впервые проявилась его склонность к литературе. Первый поэтический опыт Николая Берга впечатлил директора гимназии М.А. Окулова и профессора русского языка и словесности С.П. Шевырева. Н. Берга пригласили печататься в журнале «Москвитянин» (1841-1856), издателем которого был известный историк, публицист и журналист М.П. Погодин. Первой публикацией (1845) стал перевод стихотворения шведского поэта Рунеберга «Жалоба девы», Николай Васильевич вошел в состав «молодой редакции» журнала.

Берг был вдохновлен творчеством польского поэта А. Мицкевича. Благодаря личным встречам с ним Н. Берг быстро изучил польский язык, со временем стал заниматься переводами произведений А. Мицкевича.

Николай Васильевич окончил Московскую гимназию с правом поступления в университет без экзамена. В списке выпускников, опубликованном в кратком историческом очерке «Столетие Московской гимназии 1804–1904 гг.» И.  Гобза, напротив фамилии Н.В. Берга была сделана пометка: «Известный переводчик. Был редактором Варшавского дневника». В 1844 г. Н.В. Берг поступил в Московский университет на историко-филологический факультет, через год бросил учебу. Более всего его интересовали иностранные языки, он хотел путешествовать, переводить и писать.

В 1846 г. был опубликован основательный труд молодого писателя – полный перевод «Краледворской рукописи» XVI века. В 1847 г. в свет вышли «Сербские народные песни». В 1846 г. Берг устроился преподавателем в Московское училище на факультет живописи и ваяния, где читал русский язык и словесность. В 1848 г. был приглашен в качестве репетитора русского языка в семью известного санскритолога С.А. Коссовича. При содействии С.П. Шевырева Берг поступил на службу в Московский государственный коммерческий банк секретарем, а потом помощником бухгалтера, при этом продолжал совершенствовать свой литературный талант.

С 1849 г. Николай Берг стал посещать славянофильский кружок, основателем которого был поэт А.С. Хомяков. В состав кружка входили представители московской интеллигенции. Со временем литературные знакомства пополнились кружками поэта и прозаика Ф.Н. Глинки и поэта А.Ф. Вельтмана, сделав Н. Берга частью московского литературного сообщества.

С началом Крымской войны 1853-1856 гг. и военных действий на Дунае весной 1853 г. Николай Берг принял решение радикально изменить свою жизнь: «…прозаическую, монотонную, ничего не обещающую работу в банке» на «вступление в ряды воинов, шедших и шедших вперед…». О своем решении он сообщил М.П. Погодину. Тот привлек личные связи в среде военных, состоявших в действующей армии, и дал Н. Бергу рекомендательное письмо. Николай Васильевич был назначен в главный штаб Южной армии на должность журналиста в четвертое отделение казначейства, но выехать смог лишь через месяц, так как ожидал выхода в свет своего большого труда «Песни разных народов» - сборника песен, переведенных с 28 славянских языков.

В августе 1854 г. Николай Васильевич прибыл в главный штаб Южной армии, располагавшийся в г. Кишиневе. С началом военных действий в Крыму – отправился на полуостров, затем перебрался в Севастополь, где находился с февраля 1855 г. до последнего его дня осады – 27 августа 1855 г. Во время службы в Крыму Берг вел ежедневные записки, в них фиксировал происшествия, свидетелем которых был сам. Николай Васильевич старался ничего не пропустить, описывал каждую мелочь, считая, что в будущем при описании «правдивой и верной истории» каждая деталь сыграет свою роль. Что касается военных событий в Севастополе, то он использовал простой язык, держась «народных» севастопольских названий, а иногда даже оставлял выражения рассказчиков-очевидцев такими, каковы они есть.

3. Подземная комната кап.jpg

Берг Н.В. (1823-1884)

Подземная комната капитана Мельникова на 4-м бастионе

Литография, 1858 г. 

Н. Берг проявил инициативу давать регулярную корреспонденцию в журнал «Москвитянин» в форме частной переписки с его издателем, русским историком, журналистом и публицистом М.П. Погодиным. Письма личного характера порождали особый жанр журналистики, подобный «письмам с поля боя». В журнале они были оформлены по разделам: «Севастопольские письма» и «Крымские письма». Публиковались также отдельные статьи и рассказы. М.П. Погодин публиковал письма практически в неизменном виде, опуская лишь приветственную часть: «Севастополь так нам дорог, что всякая малейшая черта о нем драгоценна».

Информация из официальных источников была скудной и тщательно обрабатывалась военной цензурой, представлена была, в основном, выдержками из приказов и отчетов. «Москвитянин» не был единственным журналом, печатавшим события с Крымского театра военных действий. Журнал «Современник» вел раздел, где публиковались воспоминания очевидцев и сестер милосердия Крестовоздвиженской общины. Некоторые зарубежные журналы публиковали отрывки из писем, переданных в редакцию из Крыма через родственников или друзей. Н.В. Берг писал от первого лица и сам являлся героем своих записок. Оперативная подача материалов наделяла публикации эффектом сиюминутности и динамики происходящего.

Николай Васильевич являлся свидетелем бомбардировок и двух штурмов Севастополя, участвовал в Чернореченском сражении, которое состоялось 4 (16) августа 1855 г. Он был знаком с адмиралом П.С. Нахимовым, генерал-адъютантом, графом Д.Е. Остен-Сакеном, генерал-лейтенантом С.А. Хрулевым, встречался с командирами бастионов и батарей и их защитниками, с сестрами милосердия и знаменитыми врачами, общался с юным артиллеристом Н. Пищенко, знакомился с лодочниками, торговцами, горожанами.

5. Мост с Юж. ст на Сев..jpg

Берг Н.В. (1823-1884)

Мост с Южной на Северную

Литография, 1858 г.

Из писем Н.В. Берга читатели узнавали о ценах на услуги и продукты питания. В статьях были сведения о действовавших заведениях: гостиницах, торговых лавках, о единственной библиотеке, которая была открыта до последнего дня осады Севастополя, и даже о трех свадьбах, сыгранных в осажденном городе. Отдельного внимания заслуживают подробные рассказы о героизме защитников севастопольской крепости в ходе вылазок, контр-минного противостояния, постройки новых батарей, редутов и люнетов. Примечательно, что Н.В. Берг в свои письма вкладывал разновидности пуль, осколки бомб и даже цветы с поля боя.

4.jpg

Берг Н.В. (1823-1884)

Место, где ранен адмирал Корнилов на Малаховом кургане Литография, 1858 г. 

6.jpg

Берг Н.В. (1823-1884)

Внутренность одного угла четвертого бастиона

Литография, 1858 г. 

Н.В. Берг был отличным рисовальщиком, поэтому дополнял свои письма иллюстрациями. В одном из писем к М.П. Погодину он выслал листки с планом Севастопольской крепости. Сложив их по нумерации, можно было увидеть расположение бастионов, зданий и кораблей, стоявших в бухте, наплавных мостов через Севастопольскую бухту. «Рисунки, какие ни на есть, да они единственные. Кроме меня, на бастионах никто не рисовал. Мне это говорил Нахимов…», – писал Н. Берг. Несмотря на то, что в осажденный Севастополь приезжали и другие отечественные художники, Н.В. Бергу как рисовальщику оказывалось особое почтение. На Мачтовом (Четвертом) бастионе художнику был выделен стул и двое солдат-ассистентов. Рискуя жизнью, Николай Васильевич рисовал исходящий угол бастиона; встречался с штабс-капитаном А.В. Мельниковым, который заведовал всеми подземными работами на Четвертом бастионе, и срисовал его блиндаж. Бывал дважды на Малаховом кургане, здесь он делал зарисовки пушек и креста из ядер, который выложили на месте гибели вице-адмирала В.А. Корнилова. Берг делал мгновенные зарисовки, ставшие основой для оттиска литографий, вошедших в «Севастопольский альбом» (1858). Альбом содержит 37 литографий с объяснением к ним на русском и французском языках. В «Севастопольском альбоме», помимо эпизодов жизни осажденного города, есть рисунки Главных квартир французской и английской армий, главной улицы в Балаклаве, театра и церкви в Камыше, сделанные им в расположении лагерей противника после заключения Парижского мира 18 (30) марта 1856 г.

2.jpg

Берг Н.В. Севастопольский альбом. Изд. К. Солдатенкова и Н. Щепкина. Москва, 1858 г.

7.jpg

Берг Н.В. (1823-1884)

Остатки Малаховой башни

Литография, 1858 г. 

С марта 1855 г., из-за сильных разрушений в городе, Бергу пришлось поселиться на фрегате «Коварна». 26 августа (7 сентября) 1855 г. на судно упало ядро и попало в бочку со спиртом. Начался пожар, в котором сгорели все рисунки и записки, составленные Н. Бергом об осаде Севастополя. Об этом он писал в «Посмертных записках»: «я старался возобновить все это в моей памяти беседами с разными компетентными лицами, участниками и свидетелями фактов, какие совершаются не часто. Большинство таких лиц я нашел в Петербурге, и при помощи их сделал кое-что». Многое Н. Берг переписал по памяти в лагере под Инкерманом, куда отбыл 27 августа (8 сентября) 1855 г.

8.jpg

Берг Н.В. (1823-1884)

Главная улица в Балаклаве

Литография, 1858 г. 

К концу службы в Крыму Н.В. Берг занимал должность старшего переводчика при главнокомандующем, пребывал в Бахчисарае. В 1856 г. совершил путешествие по Крыму в компании полковника Бодуэна, начальника эскадрона Главного штаба французской армии в Байдарах. Николай Васильевич не испытывал сложностей в общении с иностранцами, свободно говорил на английском и французском, знал татарский язык – это помогло ему общаться с проводниками, жителями крымских поселений, узнавать названия рек, гор, слушать местные легенды. Об этом и многом другом он писал в статье «Крымские записки», опубликованной в журнале «Современник», так как в 1856 г. журнал «Москвитянин» уже был закрыт. Н. Берг был поэтом, писал на русском и польском языках. Стихотворения публиковались в севастопольских письмах и передавали ощущения автора:

«Иногда хожу под реями

И любуюсь, как вдали

Дремлет берег с батареями,

Спят на рейде корабли».

Июль, 1855 г.

После окончания Крымской войны Берг занялся писательским трудом. Письма Н.В. Берга легли в основу двухтомника «Записки об осаде Севастополя» (1858), которые стали ценнейшим источником для изучения истории обороны. Статьи о севастопольской эпопее публиковались в журнале «Современник».

9.Берг Н.В. Записки об осаде Севастополя.jpg

Берг Н.В. Записки об осаде Севастополя. Книга. Том 1. Москва. 1858 г. 

Летом 1859 г., в связи с ростом национально-освободительного движения, Н. Берг был командирован в Италию корреспондентом журнала «Русский вестник». С началом войны между Италией и Австрией он находился при французском, а потом при итальянском штабе в отряде альпийских стрелков Джузеппе Гарибальди. В «Русском вестнике» публиковался цикл очерков об этом движении.

Итоги трехлетнего путешествия на Восток он обобщил в статье «Мои скитания по белу свету» и заметках в журналах «Современник» и «Русский вестник» (1860-1863 гг.).

Н.В. Берг много лет переводил знаменитую поэму А. Мицкевича «Пан Тадеуш», опубликовал ее полностью только в 1875 году. В 1863 г. Николай Васильевич приехал в Польшу корреспондентом газеты «Санкт-Петербургские ведомости» для освещения событий восстания 1861-1863 гг. Собранные материалы были оформлены им в «Записки о польских заговорах и восстаниях 1831-1862 гг.».

Н. Берг обосновался в Варшаве, там женился и получил должность преподавателя русского языка и литературы в Главной школе (будущий Варшавский университет). Умер 16 (28) июня 1884 г., был похоронен в Варшаве на Вольском православном кладбище. После смерти писателя некоторые автобиографические сведения, взятые из его мемуаров, были опубликованы в журнале «Русская Старина».

Горбачева А.Ю.

 

Информация о создании страницы: 05.04.2023 16:46:38
Информация об изменении страницы: 05.04.2023 16:46:38,